| Instruccions | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Tipus de suport | Deutsch | English | Français | Español | Português | Italiano |
| Guia ràpida a l'anunci PDF de dues pàgines Codi QR |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Guia ràpida a l'anunci PDF de dues pàgines enllaç |
Kurzanleitung | Quick guide | Guide rapide | Guía rápida | Guia rápido | Guida rapida |
| Guia ràpida per descarregar PDF de dues pàgines Codi QR |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Guia ràpida per descarregar PDF de dues pàgines enllaç |
Kurzanleitung | Quick guide | Guide rapide | Guía rápida | Guia rápido | Guida rapida |
| Manual PDF Codi QR |
tba | tba | tba | tba | tba | tba |
| Manual PDF enllaç |
tba | tba | tba | tba | tba | tba |
| Llibre blanc | ||||||
| Tipus de suport | Deutsch | English | Français | Español | Português | Italiano |
| Noves regulacions de la UE sobre les comprovacions de crèdit per a les compres a terminis i les compres a terminis. Llibre blanc PDF a l'anunci enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| Noves regulacions de la UE sobre les comprovacions de crèdit per a les compres a terminis i les compres a terminis. Llibre blanc PDF per descarregar enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| Sistemes de TPV en països de parla alemanya: components, processos i aplicacions pràctiques, amb un enfocament especial en SmartPOS Llibre blanc PDF a l'anunci enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| Sistemes de TPV en països de parla alemanya: components, processos i aplicacions pràctiques, amb un enfocament especial en SmartPOS Llibre blanc PDF per descarregar enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| El declivi gradual de les targetes bancàries locals en les transaccions de pagament: una crida a la rendibilitat, la justícia i la diversitat del mercat Llibre blanc PDF a l'anunci enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| El declivi gradual de les targetes bancàries locals en les transaccions de pagament: una crida a la rendibilitat, la justícia i la diversitat del mercat Llibre blanc PDF per descarregar enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| Accessibilitat en el comerç minorista i al punt de venda (TPV): aspiració, realitat i perspectives Llibre blanc PDF a l'anunci enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| Accessibilitat en el comerç minorista i al punt de venda (TPV): aspiració, realitat i perspectives Llibre blanc PDF per descarregar enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| Oportunitats i reptes dels pagaments sense efectiu al punt de venda (TPV): una avaluació factual en el context de l'obligació d'acceptar targetes Llibre blanc PDF a l'anunci enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| Oportunitats i reptes dels pagaments sense efectiu al punt de venda (TPV): una avaluació factual en el context de l'obligació d'acceptar targetes Llibre blanc PDF per descarregar enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| Les diferències entre l'acceptació de targetes i els mètodes de pagament alternatius (APM) Llibre blanc PDF a l'anunci enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| Les diferències entre l'acceptació de targetes i els mètodes de pagament alternatius (APM) Llibre blanc PDF per descarregar enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| Publicitat i fidelització de clients als terminals SmartPOS / SoftPOS Llibre blanc PDF a l'anunci enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
| Publicitat i fidelització de clients als terminals SmartPOS / SoftPOS Llibre blanc PDF per descarregar enllaç |
Whitepaper | Whitepaper | Livre blanc | Libro blanco | Livro branco | Libro bianco |
Aquesta pàgina s'ha traduït automàticament. Tingueu en compte que en cas d'una disputa legal, només s'aplica la versió oficial alemanya d'aquest lloc web/document.
Aquests llocs web, el portal i les ofertes, informació, productes i serveis que s'hi inclouen no es dirigeixen als consumidors en el sentit del § 13 BGB, sinó, en general, només a institucions, associacions, autoritats, empreses, clubs i comerciants (en el sentit del § 13 BGB). 14 BGB).
No totes les ofertes, serveis i productes estan disponibles a tots els països, mercats i per a totes les indústries.
Per a una millor llegibilitat, s'utilitza el masculí genèric als nostres llocs web. Llevat que s'indiqui el contrari, els noms personals utilitzats en aquest treball fan referència a tots els gèneres.
Identificació del proveïdor, informació obligatòria i voluntària
Domicili social i domicili per a la notificació de la citació
NetManagement GmbH
Ludwig-Erhard-Str. 18
20459 Hamburg
Alemanya
Adreça postal
NetManagement GmbH
Bústia 520654
22596 Hamburg
Alemanya
Adreça del visitant
lidX
BZ-Business Center
Ludwig-Erhard-Str. 18
20459 Hamburg
Alemanya
| Contacte legal (per a altres qüestions utilitzeu les dades de la pàgina de contacte) | |
|---|---|
| Telèfon | +49 (0)40 30184-0 |
| Fax | +49 (0)40 30184-100 |
| Correu electrònic | info [at] NetManagement [dot] net
|
| Adreça web | www.NetManagement.net |
| Inscripció en el registre mercantil | |
| Tribunal de registre | Tribunal de Districte d'Hamburg, Alemanya |
| Número de registre | HRB 78019 |
| Informació obligatòria i voluntària | |
| Nom de l'empresa | NetManagement |
| Forma jurídica | Societat de responsabilitat limitada (GmbH) |
| Ubicació i país de residència | Hamburg, Alemanya |
| Representat pel director gerent | André Patrick Springer |
| President del consell assessor | Manfred Gerhard Geisinger |
| Responsable del contingut d'acord amb l'article 18, paràgraf 2, MStV | André Patrick Springer, a la seu del NetManagement GmbH |
| Responsable del contingut | André Patrick Springer, a la seu del NetManagement GmbH |
| Número d'identificació d'IVA d'acord amb l'article 27a UStG | DE229718160 |
| Lloc d'execució i jurisdicció | |
| Per a clients comercials (en el sentit de l'article 14 BGB) seu de NetManagement GmbH | |
| Membre de la Cambra de Comerç | |
| Cambra de Comerç d'Hamburg, Adolphsplatz 1, 20457 Hamburg, Alemanya | |
| Número d'identificació de l'empresa internacional. de Dun & Bradstreet: D-U-N-S® | |
| 32-888-2725 | |
| Delegat de Protecció de Dades | |
| a la seu del NetManagement GmbH | |
| Telèfon | +49 (0)40 30184-0 |
| Fax | +49 (0)40 30184-100 |
| Correu electrònic | dpo [at] NetManagement [dot] net
|
| Informació d'acord amb la Secció 36 VSBG | |
| En principi, no estem disposats ni obligats a participar en els procediments de resolució de disputes davant d'una junta d'arbitratge de consum (Secció 36, paràgraf 1, núm. 1 VSBG). Les nostres ofertes i serveis no es dirigeixen als consumidors en el sentit de l'article 13 BGB, sinó exclusivament a institucions, associacions, autoritats, empreses, clubs, comerciants i autònoms (en el sentit de l'article 14 BGB). | |
| Òrgans d'arbitratge alternatiu / òrgans de resolució de conflictes: Llista europea d'organismes d'arbitratge de consum (lloc web de la Comissió de la UE) | |
| Autoritats de control competents | |
| Mediació de serveis de telecomunicacions a clients comercials en el sentit de l'article 14 del Codi civil alemany (BGB). | |
| Registre de residents de l'article 5 de la Llei de telecomunicacions | |
| Registre del servei núm. (DREG) 17/096 | |
| Autoritat de control competent | |
| Agència Federal de Xarxa d'Electricitat, Gas, Telecomunicacions, Correus i Ferrocarrils Tulpenfeld 4, 53113 Bonn, Alemanya |
|
| Sol·licituds d'informació d'autoritats i organitzacions amb tasques de seguretat (AOS) | |
| Policia, autoritats, etc. envieu les vostres consultes per escrit i envieu-nos un fax al +49 (0)40 30184-100 per a un processament a curt termini | |
| Mediació de serveis postals a clients comercials en el sentit de l'article 14 del Codi civil alemany (BGB). | |
| Confirmació de la prestació de serveis postals d'acord amb l'article 36 de la Llei postal (PostG) | |
| Número de confirmació R206430 | |
| Autoritat de control competent | |
| Agència Federal de Xarxa d'Electricitat, Gas, Telecomunicacions, Correus i Ferrocarrils Tulpenfeld 4, 53113 Bonn, Alemanya |
|
| Sol·licituds d'informació d'autoritats i organitzacions amb tasques de seguretat (AOS) | |
| Policia, autoritats, etc. envieu les vostres consultes per escrit i envieu-nos un fax al +49 (0)40 30184-100 per a un processament a curt termini | |
| Drets d'imatge i vídeo | Drets musicals |
| ITM design Fotolia iStock |
Només fem servir música pròpia o lliure de drets. La música pròpia inclou composicions i obres publicades i gestionades pels nostres editors de música o editors associats. A més, els artistes posen a la nostra disposició les seves obres musicals per utilitzar-les. Per a consultes o més informació, poseu-vos en contacte amb el nostre departament de publicacions a la seu de l'empresa corresponent. |
| Drets d'autor i llei de marques | |
| El contingut presentat en aquest lloc web, incloent-hi textos, fotografies, gràfics, marques i marques comercials, està protegit pels drets de propietat intel·lectual aplicables (en particular, els drets d'autor i les marques comercials). Qualsevol ús, reproducció o distribució requereix el nostre consentiment previ o el consentiment dels respectius autors o titulars dels drets. | |
| Marques comercials i logotips | |
| Les marques comercials i els logotips marcats amb ®, ™ o ℠ estan legalment protegits en un o més països o reclamen els drets de propietat intel·lectual corresponents. Aquesta marca no implica que existeixi protecció a tots els països. L'ús està subjecte als drets de propietat intel·lectual aplicables i, si escau, sobre la base de llicències contractuals. L'ús no autoritzat d'aquestes marques comercials està prohibit. | |
| Avís Legal | |
| Els continguts d'aquest lloc web s'han creat acuradament i segons el nostre estat actual de coneixement, però tenen caràcter merament informatiu i no tenen efectes legalment vinculants, llevat que continguin informació legalment exigida a l'empremta, declaració de protecció de dades i condicions d'ús. Ens reservem el dret de modificar o eliminar els continguts total o parcialment, sempre que les obligacions contractuals no es vegin afectades. Totes les ofertes estan subjectes a canvis i no són vinculants. | |
| Si detecteu alguna infracció legal al nostre lloc web, feu-nos-ho saber. Eliminarem els continguts i enllaços il·legals immediatament quan ens n'adonem. | |
| Responsabilitat pel contingut | |
| Com a proveïdor de serveis, som responsables del nostre propi contingut en aquestes pàgines d'acord amb la legislació general. Tanmateix, com a proveïdor de serveis, no estem obligats a supervisar la informació transmesa o emmagatzemada de tercers ni a investigar circumstàncies que indiquin activitat il·legal. Les obligacions d'eliminar o bloquejar l'ús d'informació d'acord amb la legislació general no es veuen afectades. Tanmateix, la responsabilitat en aquest sentit només és possible des del moment en què tinguem constància d'una infracció legal específica. En tenir coneixement d'aquestes infraccions legals, eliminarem aquest contingut immediatament. | |
| Responsabilitat pels enllaços | |
| El nostre lloc web conté enllaços a llocs web externs de tercers, sobre el contingut dels quals no tenim cap influència. Per tant, no podem assumir cap responsabilitat per aquest contingut extern. El proveïdor o operador respectiu de les pàgines enllaçades és sempre responsable del seu contingut. Les pàgines enllaçades es van comprovar per possibles infraccions legals en el moment de la creació dels enllaços. El contingut il·legal no era evident en el moment de la creació dels enllaços. Tanmateix, el seguiment continu del contingut de les pàgines enllaçades no és raonable sense proves concretes d'una infracció legal. En tenir coneixement d'aquestes infraccions legals, eliminarem aquests enllaços immediatament. | |
Declaració de protecció de dades de NetManagement GmbH
Aquesta pàgina s'ha traduït automàticament. Tingueu en compte que en cas d'una disputa legal, només s'aplica la versió oficial alemanya d'aquest lloc web/document.
Aquests llocs web, el portal, l'aplicació, el programari i les ofertes, informació, productes i serveis que s'hi inclouen no estan dirigits als consumidors en el sentit de l'article 13 del Codi civil alemany (BGB), sinó generalment només a institucions, associacions, autoritats, empreses, clubs i comerciants (en el sentit del § 14 BGB).
NetManagement GmbH (d'ara endavant "NetManagement" o "Nosaltres" o "Nosaltres") agraeix la vostra visita al nostre lloc web i aplicacions mòbils (juntament també "oferta en línia") i el vostre interès en la nostra empresa i els nostres productes.
Per a una millor llegibilitat, s'utilitza el masculí genèric als nostres llocs web. Llevat que s'indiqui el contrari, els noms personals utilitzats en aquest treball fan referència a tots els gèneres.
1. NetManagement respecta la seva privadesa
La protecció de la vostra privadesa en processar dades personals, així com la seguretat de totes les dades empresarials, és una preocupació important per a nosaltres, que tenim en compte en els nostres processos empresarials. Tractem les dades personals recopilades quan visiteu les nostres ofertes en línia de manera confidencial i només d'acord amb la normativa legal.
La protecció de dades i la seguretat de la informació formen part de la nostra política corporativa.
2. Persona responsable
NetManagement GmbH és responsable del tractament de les vostres dades, les excepcions s'expliquen en aquest avís de protecció de dades.
Les nostres dades de contacte són les següents:
NetManagement GmbH
Ludwig-Erhard-Str. 18
20459 Hamburg
Alemanya
Telèfon +49 (0)40 30184-0
Correu electrònic info [at] NetManagement [dot] net
3. Recollida, tractament i ús de dades personals
3.1 Categories de dades tractades
Es processen les dades de comunicació (per exemple, nom, número de telèfon, adreça de correu electrònic, adreça, adreça IP).
3.2 Principis
Les dades personals són tota la informació que es refereix a una persona física identificada o identificable, com ara noms, adreces, números de telèfon o adreces de correu electrònic que expressin la identitat d'una persona.
Només recopilem, processem i utilitzem dades personals (incloses les adreces IP) si hi ha una base legal per a això o si ens informa al respecte, p. B. com a part d'un registre, heu donat el vostre consentiment.
3.3 Finalitats del tractament i bases legals
Nosaltres i els proveïdors de serveis encarregats per nosaltres tractem les vostres dades personals amb les finalitats de tractament següents:
3.3.1 Provisió d'aquesta oferta en línia
Base legal: interès legítim preponderant de la nostra part en el màrqueting directe, sempre que es dugui a terme d'acord amb els requisits de protecció de dades i llei de competència.
3.3.2 Resposta a les consultes dels usuaris mitjançant un formulari de contacte
Base legal: interès legítim preponderant de la nostra part en el màrqueting i en la millora dels nostres productes i serveis, sempre que això sigui d'acord amb els requisits de protecció de dades i llei de competència o el compliment del contracte o consentiment.
3.3.3 Respondre les consultes dels usuaris mitjançant el xat en directe
Base legal: interès legítim preponderant de la nostra part en el màrqueting i en la millora dels nostres productes i serveis, sempre que això sigui d'acord amb els requisits de protecció de dades i llei de competència o el compliment del contracte o consentiment.
3.3.4 Per identificar avaries i per raons de seguretat
Base legal: Compliment de les nostres obligacions legals en l'àmbit de la seguretat de les dades i interès legítim primordial per eliminar les interrupcions i la seguretat de les nostres ofertes.
3.3.5 Autopromoció i publicitat de tercers, així com estudis de mercat i mesurament d'abast en la mesura que ho permeti la llei o sobre la base del consentiment
Base legal: consentiment o interès legítim primordial per part nostra en el màrqueting directe, sempre que això es faci d'acord amb els requisits de protecció de dades i llei de competència.
3.3.6 Salvaguarda i defensa dels nostres drets
Base legal: Interès legítim per la nostra part per fer valer i defensar els nostres drets.
3.4 Fitxers de registre
Cada vegada que utilitzeu Internet, el vostre navegador d'Internet transmet automàticament certa informació i emmagatzemem en els anomenats fitxers de registre.
Emmagatzemem els fitxers de registre durant un període de 14 dies per identificar interrupcions i per motius de seguretat (per exemple, per investigar intents d'atac) i després els suprimim. Els fitxers de registre l'emmagatzematge addicional dels quals es requereix per a finalitats probatòries estan exempts d'eliminar-se fins que l'incident respectiu s'hagi aclarit finalment i es poden transmetre a les autoritats d'investigació en casos individuals.
Els fitxers de registre (sense o sense una adreça IP completa) també s'utilitzen amb finalitats d'anàlisi segons les condicions de la Secció 3.3.4 "Publicitat interna i de tercers, així com estudis de mercat i mesurament d'abast en la mesura que ho permeti la llei o en la base del consentiment”.
En particular, la informació següent s'emmagatzema als fitxers de registre:
3.5 Consumidors, nens i joves
La nostra oferta no està dirigida a consumidors, nens i joves en el sentit del § 13 BGB, sinó exclusivament a institucions, associacions, autoritats, empreses, clubs, comerciants i autònoms (en el sentit del § 14 BGB).
3.6 Compartir dades
3.6.1 Transferència de dades a altres responsables
En principi, només transferirem les vostres dades personals a altres responsables si això és necessari per complir el contracte, si nosaltres o el tercer tenim un interès legítim superior a transmetre-les o si heu donat el vostre consentiment. Els detalls sobre les bases legals i els destinataris o les categories de destinataris es poden trobar a l'apartat «Finalitats del tractament i bases jurídiques» (vegeu núm. 3.3).
A més, les dades es poden transmetre a altres responsables si estem obligats a fer-ho per disposicions legals o una ordre judicial o oficial exigible.
3.6.2 Proveïdors de serveis (general)
Encarreguem a proveïdors de serveis externs tasques com ara serveis de màrqueting, programació, allotjament de dades i serveis de línia directa. Hem seleccionat acuradament aquests proveïdors de serveis i els hem supervisat periòdicament, en particular el seu maneig acurat i la seguretat de les dades que emmagatzemen. Obligam a tots els proveïdors de serveis a mantenir la confidencialitat i complir els requisits legals. Els proveïdors de serveis també poden ser altres empreses del grup d'empreses NetManagement.
3.6.3 Divulgació als destinataris fora de l'EEE
També podem transmetre dades personals a destinataris que es troben fora de l'EEE en els anomenats tercers països. En aquest cas, abans de transmetre les dades, ens assegurarem que el destinatari o bé té un nivell adequat de protecció de dades o bé ha donat el vostre consentiment per a la transferència.
Podeu obtenir una visió general dels destinataris en tercers països i una còpia de la normativa específicament acordada per garantir un nivell adequat de protecció de dades. Si us plau, utilitzeu la informació de la secció "Contacte" (vegeu el número 13).
3.7 Durada de l'emmagatzematge; Períodes de retenció
En general, emmagatzemem les vostres dades durant el temps que sigui necessari per oferir la nostra oferta en línia i els serveis associats o tenim un interès legítim en un emmagatzematge posterior (per exemple, és possible que encara tinguem un interès legítim fins i tot després del compliment d'un contracte postal). màrqueting). Aleshores suprimirem les vostres dades personals, a excepció de les dades que hem de continuar emmagatzemant per complir amb les obligacions legals (p. ex., a causa dels períodes de retenció fiscal i mercantil, estem obligats a conservar documents com contractes i factures durant un període determinat de temps).
4. Ús de cookies
Les galetes i els mecanismes de seguiment es poden utilitzar com a part de la prestació de la nostra oferta en línia. Les galetes són petits fitxers de text que es poden emmagatzemar al vostre dispositiu quan visiteu una oferta en línia. El seguiment és possible mitjançant diverses tecnologies. Tractem la informació en particular com a part de la tecnologia de píxels o l'anàlisi de fitxers de registre.
4.1 Categories
Distingim entre cookies absolutament necessàries per a les funcions tècniques de l'oferta en línia i cookies i mecanismes de seguiment que no són absolutament necessaris per al funcionament tècnic de l'oferta en línia.
L'ús de l'oferta en línia és generalment possible sense cookies que no serveixen per a finalitats tècniques.
4.1.1 Cookies tècnicament necessàries
Per galetes tècnicament necessàries entenem galetes sense les quals no es pot garantir la prestació tècnica de l'oferta en línia. Això inclou, per exemple: B. Cookies que emmagatzemen dades per garantir la reproducció sense problemes de contingut de vídeo o àudio.
Aquestes galetes s'eliminen al final de la seva visita.
4.1.2 Cookies i mecanismes de seguiment tècnicament innecessaris
Utilitzem cookies de màrqueting i mecanismes de seguiment. Només fem servir aquestes cookies i mecanismes de seguiment si prèviament ens heu donat el vostre consentiment. L'excepció és la galeta que emmagatzema l'estat actual de la configuració de privadesa (galeta de selecció). Això s'estableix en funció d'un interès legítim.
En general
L'ús de galetes de màrqueting i mecanismes de seguiment ens permet a nosaltres i als nostres socis mostrar-vos ofertes basades en interessos en funció d'una anàlisi del vostre comportament d'ús:
Estadístiques:
Mitjançant l'ús d'eines estadístiques, mesurem, p. B. el nombre de pàgines vistes.
Seguiment de conversions:
Els nostres socis de seguiment de conversions col·loquen una galeta al vostre ordinador ("galeta de conversió") si heu arribat al nostre lloc web mitjançant un anunci del soci en qüestió. Aquestes cookies solen caducar al cap de 30 dies. Si visiteu determinades pàgines nostres i la galeta encara no ha caducat, nosaltres i el soci de seguiment de conversions respectiu podem reconèixer que un usuari concret ha fet clic a l'anunci i ha estat redirigit al nostre lloc. Això també es pot fer a través de dispositius. La informació recollida mitjançant la galeta de conversió s'utilitza per crear estadístiques de conversió i registrar el nombre total d'usuaris que han fet clic a l'anunci en qüestió i han estat redirigits a una pàgina amb una etiqueta de seguiment de conversions.
Connectors socials:
Algunes pàgines de la nostra oferta en línia inclouen contingut i serveis d'altres proveïdors (per exemple, Facebook, X, Google Maps), que al seu torn poden utilitzar galetes i components actius. Podeu trobar més informació sobre els connectors socials a la secció "Connexions socials" (vegeu el número 7).
Tingueu en compte que quan utilitzeu les eines, les vostres dades es poden transferir a destinataris fora de l'EEE on no hi ha un nivell adequat de protecció de dades d'acord amb el GDPR (per exemple, EUA). Per obtenir més informació, consulteu la descripció següent de cada eina de màrqueting:
Nom: Google Tag Manager
Proveïdor: Google Inc., 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, EUA
Funció: Gestió d'etiquetes de llocs web a través d'una interfície, integració de codis de programa als nostres llocs web
Nom: Google Ads
Proveïdor: Google Inc., 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, EUA
Funció: col·locació d'anuncis, remàrqueting, seguiment de conversions
Per obtenir més informació, visiteu: https://adssettings.google.com/authenticated
4.2 Gestió de cookies i mecanismes de seguiment
Podeu gestionar la vostra configuració de galetes i mecanismes de seguiment al navegador i/o a la nostra configuració de privadesa:
Nota: La configuració que feu només s'aplica al navegador que feu servir.
4.2.1 Desactivació de totes les galetes
Si voleu desactivar totes les cookies, aneu a la configuració del vostre navegador i desactiveu la configuració de les cookies. Tingueu en compte que això pot afectar la funcionalitat del lloc web.
4.2.2 Gestionar la seva configuració pel que fa a galetes tècnicament innecessàries i mecanismes de seguiment
Quan visiteu el nostre lloc web, una capa de galetes us demanarà si ens doneu el vostre consentiment per utilitzar galetes de màrqueting o mecanismes de seguiment.
A la nostra configuració de privadesa podeu revocar el consentiment que ja heu donat amb efecte per al futur o donar-nos el vostre consentiment en una data posterior.
5. Google, GEOPLUGIN i Bootstrap
5.1 Google Maps
Aquest lloc utilitza el servei de mapes de Google Maps mitjançant una API. El proveïdor és Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, EUA.
Per utilitzar les funcions de Google Maps, és necessari desar la vostra adreça IP. Aquesta informació normalment es transfereix a un servidor de Google LLC als EUA i s'hi emmagatzema. El proveïdor d'aquest lloc no té cap influència en aquesta transferència de dades.
L'ús de Google Maps té l'interès d'una presentació atractiva de la nostra oferta en línia i de facilitar la recerca dels llocs que indiquem al lloc web. Això representa un interès legítim primordial per part nostra en el sentit de l'article 6 (1) (f) del RGPD.
Podeu trobar més informació sobre com gestionem les dades dels usuaris a la política de privadesa de Google: https://www.google.de/intl/de/policies/privacy/.
5.2 Fonts web de Google
Per a la visualització uniforme dels tipus de lletra, aquest lloc utilitza els anomenats tipus de lletra web del proveïdor Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, EUA. Quan accediu a una pàgina, el vostre navegador carrega els tipus de lletra web necessaris a la memòria cau del vostre navegador per mostrar correctament els textos i els tipus de lletra.
Per a això, el navegador que utilitzeu s'ha de connectar als servidors de Google. Això fa que Google sap que s'ha accedit al nostre lloc web mitjançant la vostra adreça IP. L'ús de Google Web Fonts és en interès d'una presentació uniforme i atractiva de les nostres ofertes en línia. Això representa un interès legítim primordial per part nostra en el sentit de l'article 6 (1) (f) del RGPD.
Si el vostre navegador no admet tipus de lletra web, l'ordinador utilitzarà un tipus de lletra estàndard.
Podeu trobar més informació sobre Google Web Fonts a https://developers.google.com/fonts/faq i a la declaració de protecció de dades de Google: https://www.google.de/intl/de/policies/privacy/.
5.3 Geoplugin SAS
Aquest lloc utilitza els serveis de GEOPLUGIN® per a una millor usabilitat del nostre lloc web, per a suport lingüístic i per complir amb les normatives i requisits oficials.
Amb aquesta finalitat, si l'origen de la seva adreça IP és desconegut per a nosaltres, l'adreça IP es transmetrà a Geoplugin per determinar-ne l'origen.
Geoplugin ens envia, si la coneixem, la següent informació sobre la vostra adreça IP:
GEOPLUGIN® és una empresa registrada a França amb servidors a França i als Països Baixos i, per tant, està obligada per la llei europea a complir el Reglament Europeu General de Protecció de Dades (GDPR).
Podeu trobar més informació sobre com gestionar les dades dels usuaris a la política de privadesa de GEOPLUGIN®
https://www.geoplugin.com/privacy
5.4 Bootstrap
Aquest lloc utilitza els serveis de Volentio JSD Limited ("Bootstrap") per millorar l'experiència de l'usuari del nostre lloc web. Bootstrap és una empresa registrada a Anglaterra i Gal·les. Els fitxers bootstrap els allotgem nosaltres. Per tant, l'accés als servidors d'arrencada no hauria de ser possible, però no es pot descartar. Per obtenir més informació sobre com gestionem les dades dels usuaris, consulteu la política de privadesa de Bootstrap
https://www.jsdelivr.com/terms/privacy-policy
6. Microsoft Azure Content Delivery Network
Per optimitzar els temps de càrrega d'aquest lloc web, podem utilitzar l'anomenat servei "Content Delivery Network" (CDN), que ofereix les solucions de núvol públic de Microsoft. El proveïdor és Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399 EUA.
L'ús del servei CDN representa un interès legítim en el sentit de l'art.
Com a part d'aquest tractament, les dades personals es transfereixen als EUA. La transferència es basa en les clàusules contractuals estàndard europees, en les quals Microsoft s'ha compromès a complir la llei europea de protecció de dades per als serveis que presta.
Podeu trobar més informació sobre les directrius de protecció de dades de Microsoft aquí: https://privacy.microsoft.com/de-de/privacystatement.
7. Connectors socials
Utilitzem els anomenats connectors socials de diverses xarxes socials a la nostra oferta en línia; aquests es descriuen individualment en aquesta secció.
Quan utilitzeu els connectors, el vostre navegador d'Internet estableix una connexió directa amb els servidors de la xarxa social corresponent. Això proporciona al proveïdor respectiu la informació que el vostre navegador d'Internet ha accedit a la pàgina corresponent de la nostra oferta en línia, fins i tot si no teniu un compte d'usuari amb el proveïdor o no hi heu iniciat sessió actualment. Els fitxers de registre (inclosa l'adreça IP) es transmeten des del vostre navegador d'Internet directament a un servidor del proveïdor respectiu i, si cal, s'hi emmagatzemen. El proveïdor o el seu servidor poden estar situats fora de la UE o de l'EEE (per exemple, als EUA).
Els connectors representen extensions independents dels proveïdors de xarxes socials, per tant, no tenim cap influència en l'abast de les dades recopilades i emmagatzemades pels proveïdors de xarxes socials.
La finalitat i l'abast de la recollida, el tractament posterior i l'ús de les dades per part de la xarxa social, així com els vostres drets relacionats i les opcions de configuració per protegir la vostra privadesa es poden trobar a la informació de protecció de dades de la xarxa social corresponent.
Si no voleu que els proveïdors de xarxes socials rebin dades a través d'aquesta oferta en línia i, si cal, les emmagatzemin o reutilitzin, no hauríeu d'utilitzar els corresponents complements.
7.1 Connectors socials amb solució de 2 clics
Amb l'anomenada solució de 2 clics, us protegim de la vostra visita als nostres llocs web que sigui registrada i avaluada pels proveïdors de xarxes socials de manera estàndard. Si accediu a una pàgina del nostre lloc web que conté aquests connectors, inicialment es desactiven. Només quan feu clic al botó proporcionat s'activaran els connectors.
7.2 Connectors de Facebook
Facebook està gestionat a www.facebook.com per Facebook Inc., 1601 S. California Ave, Palo Alto, CA 94304, EUA, i a www.facebook.de per Facebook Ireland Limited, Hanover Reach, 5-7 Hanover Quay, Dublín 2 , Irlanda, operada ("Facebook"). Podeu trobar una visió general dels connectors de Facebook i la seva aparença aquí:
https://developers.facebook.com/docs/plugins/?locale=de_DE; Podeu trobar informació sobre la protecció de dades a Facebook aquí: http://www.facebook.com/policy.
7.3 Connectors de X
X és operat per X Inc., 1355 Market St, Suite 900, San Francisco, CA 94103, EUA ("X"). Podeu trobar una visió general dels connectors X i la seva aparença aquí: https://developer.X.com/; Podeu trobar informació sobre la protecció de dades a X aquí: https://X.com/de/privacy.
7.4 Connectors de LinkedIn
LinkedIn està gestionat per LinkedIn Corporation, 2029 Stierlin Court, Mountain View, CA 94043, EUA ("LinkedIn"). Podeu trobar una visió general dels connectors de LinkedIn i el seu aspecte aquí: https://developer.linkedin.com/plugins; Podeu trobar informació sobre la protecció de dades a LinkedIn aquí: https://www.linkedin.com/legal/privacy-policy.
8. YouTube
Aquesta oferta en línia utilitza la plataforma de vídeo YouTube, operada per YouTube, LLC, 901 Cherry Ave. S'explota San Bruno, CA 94066, EUA ("YouTube"). YouTube és una plataforma que permet la reproducció d'arxius d'àudio i vídeo.
Quan accedeix a una pàgina corresponent del nostre lloc web, el reproductor de YouTube incrustat estableix una connexió a YouTube perquè el vídeo o l'arxiu d'àudio es pugui transmetre i reproduir. Les dades també es transfereixen a YouTube com a responsable del tractament. No som responsables del tractament d'aquestes dades per part de YouTube.
Podeu trobar més informació sobre l'abast i la finalitat de les dades recollides, el tractament i l'ús posterior de les dades per part de YouTube, els vostres drets i les opcions de protecció de dades que podeu seleccionar a l'avís de protecció de dades de YouTube.
9. Enllaços externs
La nostra oferta en línia pot contenir enllaços a llocs web de tercers que no estan afiliats amb nosaltres. Després de fer clic a l'enllaç, ja no tenim cap influència en la recollida, tractament i ús de les dades personals transmeses al tercer quan es fa clic en l'enllaç (com ara l'adreça IP o l'URL de la pàgina on es troba l'enllaç). localitzat), ja que el comportament de tercers està, naturalment, fora del nostre control. No assumim cap responsabilitat pel tractament d'aquestes dades personals per part de tercers.
10. Seguretat
Els nostres empleats i les empreses de serveis que encarreguem estan obligats a mantenir la confidencialitat i complir amb les disposicions de les lleis de protecció de dades aplicables.
Prenem totes les mesures tècniques i organitzatives necessàries per garantir un nivell de protecció adequat i protegir les dades que gestionem, en particular contra els riscos de destrucció, manipulació, pèrdua, alteració o divulgació o accés no autoritzats o accidentals o il·legals. Les nostres mesures de seguretat es milloren constantment d'acord amb els desenvolupaments tecnològics.
11. Drets dels usuaris
Per fer valer els vostres drets, utilitzeu la informació de la secció "Contacte" (vegeu el número 13). Assegureu-vos que us podem identificar clarament.
11.1 Dret d'informació i informació
Teniu dret a rebre informació nostra sobre el tractament de les vostres dades. Per fer-ho, pot exercir el seu dret d'informació sobre les dades personals que tractem sobre vostè.
11.2 Dret de rectificació i supressió
Podeu sol·licitar que corregim dades incorrectes. Si es compleixen els requisits legals, podeu sol·licitar que les vostres dades siguin completades o suprimides.
Això no s'aplica a les dades necessàries per a finalitats de facturació i comptabilitat o que estan subjectes a requisits legals de conservació. Tanmateix, si no es requereix l'accés a aquestes dades, el seu tractament quedarà restringit (vegeu a continuació).
11.3 Restricció del tractament
Si es compleixen els requisits legals, podeu sol·licitar que restringim el tractament de les vostres dades.
11.4 Portabilitat de dades
Sempre que es compleixin els requisits legals, pots sol·licitar que les dades que ens has facilitat es transmetin en un format estructurat, comú i llegible per màquina o, si és tècnicament viable, que les dades es transmetin a un tercer.
11.5 Dret d'oposició
11.5.1 Objecció al màrqueting directe
També podeu oposar-vos al tractament de les vostres dades personals amb finalitats publicitàries en qualsevol moment (“objecció publicitària”). Tingueu en compte que, per motius organitzatius, pot haver-hi una superposició entre la vostra objecció i l'ús de les vostres dades com a part d'una campanya en curs.
11.5.2 Oposició al tractament de les dades si la base jurídica és “interès legítim”
També teniu dret a oposar-vos al tractament de les vostres dades en qualsevol moment, sempre que això es basi en la base legal de l'"interès legítim". Aleshores deixarem de processar les vostres dades tret que puguem demostrar, d'acord amb els requisits legals, motius legítims imperiosos per al tractament posterior que superen els vostres drets.
11.6 Revocació del consentiment
Si ens has donat el teu consentiment per tractar les teves dades, pots revocar-lo en qualsevol moment amb efectes futurs. Això també s'aplica a la revocació de les declaracions de consentiment que ens van fer abans de l'entrada en vigor del GDPR, és a dir, abans del 25 de maig de 2018. La licitud del tractament de les seves dades fins a la revocació no es veu afectada.
11.7 Dret a presentar una reclamació davant l'autoritat de control
Teniu dret a presentar una reclamació davant una autoritat de control de protecció de dades. Per fer-ho, podeu posar-vos en contacte amb l'autoritat de control de protecció de dades responsable del vostre lloc de residència o del vostre estat federal o amb l'autoritat de control de protecció de dades responsable de nosaltres.
Això és:
El comissari d'Hamburg per a la protecció de dades i la llibertat d'informació (HmbBfDI) de la ciutat lliure i hanseàtica d'Hamburg - corporació de dret públic
Contacte:
Ludwig-Erhard-Str. 22, 7. OG
20459 Hamburg
Alemanya
Telèfon +49 (0)40 42854-4040
Correu electrònic mailbox [at] datenschutz [dot] hamburg [dot] de
12. Modificacions de la declaració de protecció de dades
Ens reservem el dret de canviar les nostres pràctiques de seguretat i privadesa. En aquests casos, també adaptarem la nostra informació de protecció de dades en conseqüència. Per tant, tingueu en compte la versió actual del nostre avís de protecció de dades.
13. Contacte
Si voleu posar-vos en contacte amb nosaltres, podeu posar-vos en contacte amb nosaltres mitjançant les dades de contacte que trobareu a l'apartat "Responsable" (vegeu el número 2).
Per fer valer els vostres drets, podeu posar-vos en contacte amb nosaltres mitjançant les dades de contacte proporcionades a l'apartat "Responsable del tractament" (vegeu el número 2).
Per informar d'incidències de protecció de dades, podeu posar-vos en contacte amb nosaltres mitjançant les dades de contacte facilitades a l'apartat “Responsable del tractament” (vegeu núm. 2).
Si teniu algun suggeriment o queixa sobre el tractament de les vostres dades personals, us recomanem que us poseu en contacte amb el nostre delegat de protecció de dades:
NetManagement GmbH
Data Protection Officer
Ludwig-Erhard-Str. 18
20459 Hamburg
Alemanya
o
Correu electrònic dpo [at] NetManagement [dot] net
Aquesta pàgina s'ha traduït automàticament. Tingueu en compte que en cas d'una disputa legal, només s'aplica la versió oficial alemanya d'aquest lloc web/document.
Aquests llocs web, el portal, l'aplicació, el programari i les ofertes, informació, productes i serveis que s'hi inclouen no estan dirigits als consumidors en el sentit de l'article 13 del Codi civil alemany (BGB), sinó generalment només a institucions, associacions, autoritats, empreses, clubs i comerciants (en el sentit del § 14 BGB).
Per a una millor llegibilitat, s'utilitza el masculí genèric als nostres llocs web. Llevat que s'indiqui el contrari, els noms personals utilitzats en aquest treball fan referència a tots els gèneres.
1. Àmbit d'aplicació
1.1. L'ús d'aquests llocs web/aplicacions/programari (d'ara endavant: “”) oferts per NetManagement GmbH (“NetManagement”) es permet exclusivament sobre la base d'aquestes condicions. Aquestes Condicions Generals d'Ús es poden complementar, modificar o substituir en casos individuals per condicions addicionals, per exemple, per a la compra de productes i/o serveis. En registrar-se, també conegut com a inici de sessió, o, si no es requereix un registre/inici de sessió independent, en iniciar l'ús, accepteu la validesa d'aquestes condicions d'ús en la seva versió respectiva.
1.2. La nostra oferta no s'adreça als consumidors en el sentit del § 13 BGB, sinó exclusivament a institucions, associacions, autoritats, empreses, clubs, comerciants i autònoms (en el sentit del § 14 BGB).
1.3. En utilitzar el , l'usuari ha d'actuar per a una empresa, és a dir, en l'exercici d'una activitat comercial o professional independent, o per a un organisme públic. § 312i Paràgraf 1 Sentència 1 núms 1 - 3 BGB no s'aplica.
1.4. L'empresa o corporació respectiva està representada per l'usuari i ha d'assumir la responsabilitat de les seves accions i coneixements.
2. Beneficis
2.1. NetManagement proporciona determinada informació, documents contractuals, documents, ajuts per a l'ompliment, serveis, productes i programari, inclosa la documentació si escau, per al seu ús, recuperació o descàrrega al .
2.2. NetManagement proporciona accés, ús i contractes a serveis i productes de tercers a .
2.3. NetManagement té dret a interrompre l'operació de totalment o parcialment en qualsevol moment. A causa de la naturalesa d'Internet i dels sistemes informàtics, NetManagement no garanteix la disponibilitat ininterrompuda del .
3. Registre, contrasenya
3.1. Les pàgines / portal / aplicació / programari de estan protegides amb contrasenya. En interès de la seguretat empresarial, l'accés a aquestes pàgines només és possible per als usuaris registrats. No hi ha dret a registrar-se a través de NetManagement. En particular, NetManagement es reserva el dret de sotmetre els llocs web prèviament d'accés lliure a un requisit de registre. NetManagement té dret en qualsevol moment a revocar l'autorització d'accés bloquejant les dades d'accés sense necessitat de motivar, especialment si l'usuari
3.2. Si el registre està previst, l'usuari està obligat a proporcionar informació veraç per al registre i informar immediatament a NetManagement (si es facilita: en línia) de qualsevol canvi posterior. L'usuari s'assegurarà de rebre els correus electrònics que s'envien a l'adreça de correu electrònic que ha facilitat.
3.3. Durant el registre en diverses etapes, l'usuari determina el seu propi nom d'usuari (adreça de correu electrònic) i contrasenya, o el seu número d'identificació personal/PIN (d'ara endavant també denominats "dades d'usuari"). Les dades de l'usuari permeten a l'usuari visualitzar i modificar les seves dades o, si escau, revocar o ampliar qualsevol consentiment prestat al tractament de les dades.
3.4. L'usuari assegura que les dades de l'usuari no són accessibles a tercers i és responsable de totes les comandes, contractes i altres activitats realitzades amb les dades de l'usuari. L'àrea protegida amb contrasenya s'ha de deixar després de cada ús. Si l'usuari té coneixement que tercers estan fent un mal ús de les dades de l'usuari, està obligat a comunicar-ho immediatament per escrit a NetManagement, si és necessari amb antelació mitjançant un simple correu electrònic.
3.5. Un cop rebuda la notificació d'acord amb l'apartat 3.4, NetManagement bloquejarà l'accés a l'àrea protegida amb contrasenya amb aquestes dades d'usuari. El bloqueig només es pot aixecar després que l'usuari hagi enviat una sol·licitud independent a NetManagement o després d'un nou registre.
3.6. L'usuari pot sol·licitar per escrit la supressió del seu registre en qualsevol moment, sempre que la supressió no entri en conflicte amb la tramitació de les relacions contractuals en curs. En aquest cas, NetManagement eliminarà totes les dades de l'usuari i totes les altres dades personals emmagatzemades de l'usuari tan aviat com ja no siguin necessàries.
4. Drets d'ús sobre ofertes, documents contractuals, informació, programari i documentació
4.1. L'ús de les ofertes, documents contractuals, informació, programari i documentació proporcionats al està subjecte a aquests termes i condicions o, en el cas d'actualitzacions d'ofertes, documents contractuals, informació, programari o documentació, a la llicència corresponent i contractual. condicions prèviament acordades amb NetManagement. Les condicions de llicència i contracte acordades per separat, per exemple, quan es descarreguen documents contractuals, ofertes, programari, tenen prioritat sobre aquestes condicions.
4.2. NetManagement atorga a l'usuari un dret no exclusiu i intransferible d'utilitzar la informació, aplicacions, programari, serveis, productes i documentació proporcionats al en la mesura que s'acordi o, si no s'ha pactat res, tal com s'acorda amb la Provisió i transferència. per NetManagement correspon a la finalitat perseguida.
4.3. L'aplicació/programari es proporciona en forma llegible per màquina. No hi ha dret a alliberar el codi font. S'exclouen els codis font del programari de codi obert els termes de la llicència dels quals, que tenen prioritat sobre aquests termes i condicions quan es transmet el programari de codi obert, requereixen l'alliberament del codi font. En aquest cas, NetManagement proporcionarà el codi font contra reemborsament de costos.
4.4. Tampoc les ofertes, documents contractuals, informació, aplicacions, programari ni documentació podran ser cedits, distribuïts, llogats o posats a disposició de l'usuari de cap altra manera a tercers en cap moment. Llevat que la normativa legal obligatòria ho permeti el contrari, l'usuari no podrà modificar, realitzar enginyeria inversa o traduir els documents contractuals, ofertes, programari o la seva documentació, ni eliminar-ne peces. L'usuari pot crear una còpia de seguretat de l'aplicació/programari si aquesta còpia és necessària per garantir un ús futur basat en aquestes condicions d'ús.
4.5. Les ofertes, els documents contractuals, la informació, l'aplicació, el programari i la documentació estan protegits per les lleis de drets d'autor, tractats internacionals de drets d'autor i altres lleis i acords de propietat intel·lectual. L'usuari respectarà aquests drets, en particular no eliminant els identificadors alfanumèrics, marques comercials i avisos de copyright dels documents contractuals, ofertes, informació, programari, documentació o còpies dels mateixos.
4.6. Les seccions 69a i següents de la Llei de drets d'autor no s'afecten.
5. Propietat intel·lectual
5.1. Sense perjudici de les disposicions especials de la Secció 4 d'aquestes Condicions d'ús, els documents contractuals, ofertes, informació, aplicacions, programari, noms de marques i altres continguts no poden ser modificats, copiats, reproduïts, venuts, llogats, utilitzats, complementats o d'una altra manera per sense s'utilitzarà el consentiment previ per escrit de NetManagement.
5.2. Fora dels drets d'ús o d'altres drets expressament atorgats aquí, a l'usuari no se li atorguen altres drets de cap mena, en particular sobre el nom de l'empresa i els drets de propietat industrial com patents, models d'utilitat o marques, ni NetManagement té cap corresponent obligació de concedir aquests drets.
5.3. Si l'usuari publica idees i suggeriments als , NetManagement els podrà utilitzar gratuïtament per desenvolupar, millorar i distribuir els productes i serveis de la seva cartera.
6. Obligacions de l'usuari
6.1. L'usuari no pot utilitzar el
6.2. NetManagement podrà bloquejar l'accés al en qualsevol moment, especialment si l'usuari incompleix les seves obligacions en aquestes condicions.
7. Hipervincles
El pot contenir hipervincles a llocs web de tercers. NetManagement no assumeix cap responsabilitat pel contingut d'aquests llocs web ni NetManagement adopta aquests llocs web i els seus continguts com a propis, ja que NetManagement no controla la informació enllaçada i no es fa responsable del contingut i la informació que s'hi proporcionen. El seu ús és sota el propi risc de l'usuari.
8. Responsabilitat per defectes de funcionament, materials i legals
8.1. Si les ofertes, els documents contractuals, la informació, les aplicacions, el programari o la documentació es proporcionen de manera gratuïta, s'assumeix la responsabilitat per l'execució, els defectes materials i legals de les ofertes, els documents contractuals, la informació, el programari i la documentació, en particular per la seva exactitud, llibertat de errors, llibertat de protecció i Copyright de tercers, exhaustivitat i/o usabilitat -excepte en casos d'intenció o intenció fraudulenta- exclosos.
8.2. La informació del pot contenir especificacions o descripcions generals de possibilitats tècniques de serveis i productes, que poden no estar sempre disponibles en casos individuals (per exemple, a causa de canvis de producte o servei). Per tant, les característiques de rendiment desitjades dels serveis i productes s'han d'acordar en cada cas individual en el moment de la compra o la celebració del contracte.
9. Altres responsabilitats, virus
9.1. La responsabilitat de NetManagement per defectes de rendiment, qualitat i títol es regeix per les disposicions de la Secció 8 d'aquestes Condicions d'ús. En cas contrari, s'exclou qualsevol responsabilitat de NetManagement, tret que, per exemple, en virtut de la Llei de responsabilitat per producte, per intencionalitat, negligència greu, lesions a la vida, al cos o a la salut, per l'assumpció d'una garantia de qualitat, per ocultació fraudulenta d'un defecte o per incompliment d'obligacions contractuals essencials és responsable. No obstant això, la compensació per incompliment de les obligacions contractuals essencials es limita als danys previsibles típics del contracte, llevat que hi hagi dolo o negligència greu.
9.2. Tot i que NetManagement sempre s'esforça per mantenir el lliure de virus, NetManagement no garanteix que estigui lliure de virus. Abans de descarregar ofertes, documents contractuals i altres documents, informació, programari i documentació, l'usuari garantirà els dispositius de seguretat i escàners de virus adequats per a la seva pròpia protecció i per prevenir virus al .
9.3. Un canvi de la càrrega de la prova en detriment de l'usuari no s'associa amb les disposicions anteriors dels apartats 9.1 i 9.2.
10. Compliment de la normativa de control d'exportacions
10.1. A l'hora de transmetre a tercers les ofertes, documents contractuals, documents, informació, aplicacions, programari i documentació subministrats per NetManagement, l'usuari ha de complir amb la normativa aplicable de la llei de control (re)exportació nacional i internacional. En tot cas, haurà de complir amb la normativa de control de (re)exportació de la República Federal d'Alemanya, la Unió Europea i els Estats Units d'Amèrica en cas de transmissió d'aquest tipus.
10.2. Abans d'aquesta transferència, l'usuari, en particular, comprovarà i prendrà les mesures adequades per garantir-ho
10.3. Si és necessari per dur a terme controls de control d'exportacions per part de les autoritats o per NetManagement, l'usuari, a petició adequada, proporcionarà immediatament a NetManagement tota la informació sobre el destinatari final, la destinació final i l'ús previst de la informació, el programari i la documentació proporcionats per NetManagement com a així com les restriccions de control d'exportació que s'apliquen en aquest sentit.
10.4. L'usuari indemnitza totalment a NetManagement de totes les reclamacions formulades contra NetManagement per autoritats o altres tercers per l'incompliment per part de l'usuari de les obligacions de control d'exportacions esmentades i es compromet a reemborsar a NetManagement tots els danys i despeses ocasionats en aquest context, ja sigui perquè l'usuari. no es fa responsable de l'incompliment del deure. Això no implica una inversió de la càrrega de la prova.
10.5. El compliment del contracte per part de NetManagement està subjecte a la condició que no hi hagi obstacles per al seu compliment a causa de la normativa nacional o internacional de comerç exterior, així com no hi hagi embargaments i/o altres sancions.
11. Acords subsidiaris, jurisdicció, llei aplicable
11.1. Els acords subsidiaris han de ser per escrit.
11.2. Si l'usuari és un comerciant en el sentit del Codi de Comerç, el lloc de jurisdicció és Hamburg, Alemanya.
11.3 NetManagement GmbH gestiona i gestiona les pàgines, serveis i/o productes individuals de . Els llocs, serveis i/o productes tenen en compte els requisits del respectiu país on té la seu de l'empresa responsable. NetManagement no assumeix cap responsabilitat pel fet que les ofertes, documents contractuals, documents, informació, serveis, productes, aplicacions, programari i/o documentació de també es puguin accedir o descarregar en llocs fora del país corresponent.
Si els usuaris accedeixen al des d'ubicacions fora del país corresponent, són els únics responsables del compliment de les lleis locals aplicables. No es permet l'accés a ofertes, documents contractuals, documents, informació, aplicacions, programari, serveis, productes i/o documentació de des de països on aquest accés és il·legal. En aquest cas i si l'Usuari vol establir relacions comercials amb NetManagement, l'Usuari s'ha de posar en contacte amb els representants de NetManagement al país respectiu.
11.4. Dret alemany s'aplica amb l'exclusió de la Convenció de les Nacions Unides sobre els contractes de venda internacional de mercaderies.





